-
1 θρόνα
θρόνα, τά, Blumenverzierungen in Geweben, ἱστὸν ὕφαινε, – ἐν δὲ ϑρόνα ποικίλ' ἔπασσε Il. 22, 440, Schol. ἄνϑη; Hesych. καὶ τὰ ἐκ χρωμάτων ποικίλματα; Theocr. 2, 59 νῦν δὲ λαβοῖσα τὺ τὰ ϑρόνα ταῦϑ' ὑπόμαξον τᾶς τήνω φλιᾶς, Zaubermittel, aus Kräutern u. Blumen bereitet, nach dem Schol. ätolisch für φάρμακα; vgl. Nonn. D. 37, 415 πῆ ϑρόνα, πῆ βοτάναι, πῆ φάρμακα ποικίλα Κίρκης; Lycophr. 674 Nic. Th. 936, der 413 ϑρόνα πάντα καὶ ἀλϑεστήρια νούσων vrbdt.
-
2 θρόνον
A flowers embroidered on cloth,ἐν δὲ θρόνα ποικίλ' ἔπασσε Il.22.441
, cf. Sch.Theoc.2.59, and v. τρόνα.II herbs used as drugs and charms, Theoc.2.59, Nic.Th. 493, 936, Lyc. 674, Aglaïas7; used in sacrificial offering, UPZ96.4 (ii B.C.). -
3 πάσσω
πάσσω, ipf. ἔπασσε, πάσσε: strew, sprinkle; fig., of weaving, ἐν (adv.) δὲ θρόνα ποικίλ' ἔπασσεν, ‘worked in,’ Il. 22.441.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > πάσσω
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий